Home | BAC/Teze | Biblioteca | Jobs | Referate | Horoscop | Muzica | Dex | Games | Barbie

 

Search!

     

 

Index | Forum | E-mail

   

 Le mot Internet est apparu en France en 1996 et il a fait rapidement fortune dans les medias. Un an apres, une enquete revelait que 70% des 18-24 ans etaient interesses a Internet. Bienvenue sur ScoalaOnline !

 

 
 
 
 
 Meniu rapid  Portalul e-scoala | CAMPUS ASLS | Forum discutii | Premii de excelenta | Europa





 

 

 

Retour à l'index

Le franglais

Malgré les tentatives de l’Académie Française de bannir le vocabulaire anglais de la belle langue française , aussi bien le monde des affaires que les jeunes ont tendance à emprunter des mots à l’anglais, prononcés à la française, d’ou le terme fran-glais: le joint, un must, le walkman, cool, relax.

Les abréviations
Phénomène très courant en français parlé, il consiste à priver le mot de sa dernière syllabe. Sympathique devient sympa, restaurant devient resto. D’autres exemples : manif, appart,

Le verlan
Le verlan est la preuve même de la volonté de créer une langue secrète. Le principe semble simple: inverser les syllabes du mot, donc le prononcer à l’envers (ver-lan). Dans la pratique par contre, il ne va pas de soi de reconnaître les mots. Le verlan est surtout populaire dans la banlieue parisienne: keum (mec), Beur (arabe), zarbi (bizarre), laisse beton (laisse tomber)

Structure de la phrase
En langage parlé, on brade dans les mots et dans les syllabes. Ainsi le “ne” de la négation disparaît dans la plupart des cas. Les “e” muet et de nombreuses autres voyelles sont supprimés : j’veux, t’as vu

la dèche manque d’argent
être fauché ne plus avoir d’argent
des sous de l’argent
une clope: cigarette
le fric/le pognon/le blé l’argent
ex. Je suis dans la dèche / fauché, je n’ai même pas de sous pour m’acheter des clopes. Peux-tu me prêter un peu de fric?
balles: des sous, des francs
taper: emprunter de l’argent à quelqu’un
ex. Arrête, tu ne penses quand même pas que je vais te donner du blé/pognon, tu ne m’as même pas rendu les 500 balles que tu m’as tapé la semaine passée.
des fringues: des vêtements
une godasse: une chaussure

ex. Tiens donc, tu en as des fringues ! Regarde cette jupe et ce jean ! Elles sont belles ces godasses, c’est quelle pointure? 38, tu me les prêtes ?


cool: agréable, détendu, chouette
relax: détendu
ringard: démodé ou médiocre

ex. Cool, tu changeras de look, ce sera en tout cas moins ringard que ce que tu as sur le dos !

un mec: un homme, un individu, un type
une tignasse: chevelure, cheveux

ex. T’as vu le mec, là-bas avec sa tignasse rouge, il est mignon !
un pif: une nez
une nana: une fille, une gonzesse

ex. Ah non, je n’aime pas sa tronche, t’as pas vu son pif? En plus il a une nana, je peux pas la sentir.

un gosse/un môme: un enfant
un toubib: un médecin

ex. Ecoute, le gosse est malade, il faudrait appeler le toubib.

chialer: pleurer (vulgaire et méprisant)

ex. Ah ces mômes, ils nous coûtent la peau des fesses, en plus ils chialent sans arrêt !


le cinoche: le cinéma
se bourrer/se prendre une cuite: se saouler, boire beaucoup, trop
s’éclate : se défouler, s’amuser sans retenue
une bagnole: une voiture
un pote: un ami, un copain
une frangin/une frangine: un frère, une soeur
Jules: amant, amoureux, mari

Ex. Tu viens avec nous, on va au cinoche, puis on va se bourrer/ se prendre une cuite. Et après on va s’éclater en boîte. Pierre, le copain de Sylvie, prend sa bagnole, il va venir avec ses potes, mon frangin sera également de la partie et Sophie avec son Jules.


des emmerdes: des problèmes
un flic: un policier
un poulet: un policier


ex. J’veux pas d’emmerdes avec les flics. Les poulets sont partout. Je ne viens pas.


laisse beto : laisse tomber (verlan)
raconter des salads/conneries: raconter des bêtises
se casser: s’en aller, partir

ex. Laisse beton, tu racontes des salades/ conneries. Allez viens, on se casse.


putain: zut
chier: embêter
une guimbarde: vielle automobile délabrée
un chauffard: mauvais conducteur
une bécane: bicyclette ou mobylette

Ex. Putain alors, ma bagnole est encore en panne, ça me fait chier. Je ne pourrai pas sortir ce soir, à moins de prendre la guimbarde de mes parents. Mais si un chauffard me rentre dedans, je suis dans de beaux draps! On prend ta bécane? S’il ne pleut pas évidemment !


pieuter: se coucher

ex. Je peux venir pieuter chez toi ce soir ?

une piaule: une chambre
le proprio: le propriétaire
créche : habiter, loger
se démerder: se débrouiller

ex. Ben quoi, et ta piaule alors, qu’est-ce qu’il lui manque ? Pas question, je me mettrai le proprio sur le dos. T’as qu’à aller crécher ailleurs. Démerde-toi!

un pote: un ami, un copain
une chope: une bière

ex. Hé, les potes, on va prendre une chope au bar?

bouffer: manger

ex. Non, je crève de faim, je veux b d’abord.


faite la plonge: faire la vaisselle

ex. Alors, on va au “Café du sport”, la bouffe est bonne et Jean y fait la plonge.


un boui-bou: un restaurant de dernière classe
dégueulasse: dégoûtant
se goinfrer: manger avec excès et salement
un resto: un restaurant

ex. Allez, tu viens?
Non, je ne rentre pas dans ce boui-boui, ça pue le poisson et la bouffe est dégueulasse. Si on aller se goinfrer au resto chinois du coin?


fous-moi la paix: laisse-moi tranquille
avoir un coup de pompe: être fatigué soudainement

ex. Ecoute, fous-moi la paix, j’suis crevé, j’ai un coup de pompe.

avoir la pêche: être en pleine forme, se sentir bien

ex. Moi, par contre, j’ai la pêche, c’est la forme.

nulle: qui ne vaut rien
vachement: très
con: stupide

ex. Y’a pas le feu, on ne peut pas y aller plus tard? En fait, elle est nulle ton idée, c’est vachement con.

être casse-pieds: être agaçant, embêtant
en avoir plein le dos/le cul: en avoir marre/ assez
foutre le camp: s’en aller, partir
piger: comprendre
se casser: s’en aller, ficher le camp, partir

ex. Oh, t’es casse-pieds, j’en ai plein le dos/le cul de ta mauvaise humeur. Fous le camp, j’veux plus te voir!
Ca va, j’ai pigé, je me casse, salut!


D’autres mots appartenant au verlan

allumé: fou, illuminé
alpaga: un tissu mixte de bonne qualité
barbouze: agent secret
blême: pâle, il ne s’y passe rien
bosser: travailler
centriste: indique la couleur, conviction politique
chouraver: voler, chiper
cogner: taper
costard: un costume d’homme
débouler: descendre précipitamment
foutre: faire, ficher, fabriquer
furax: furieux
givré: fou
instit’: instituteur
la sciure: des déchets de bois pour mettre dans le bac des chats
pi: puis
ramollir: rendre mou, faire perdre sa forme
un Beretta: une marque de revolver
un boucan: du bruit
un conasse: féminin de con, conard
un contribuable: qui paie des contributions
un H.L.M.: une habitation à loyer modéré, dans la banlieue
un huissier: officier ministériel chargé de signifier les actes de procédure et de mettre à exécution les décisions de justice et les actes authentiques ayant force exécutoire
un loubard: jeune homme vivant dans la banlieue, appartenant à une bande et affectant un comportement asocial.
un peigne-cul: un homme mesquin, ennuyeux ; grossier, inculte
un pinard: un vin rouge ordinaire
un survêtement: vêtement de sport ou de détente composé d’un blouson et d’un pantalon.
une loggia: un balcon spacieux, souvent couvert, fermé sur les côtés
une plombe: une heure

Retour à l'index

Coordonator sectiune: Marinela Tane | Asistenti: Dan Radu | Madalina Burtan | Andreea Baranga | Isabela Stefanut
+ Asociatia Studentilor din Facultatea de Limbi Straine

 

Home | BAC/Teze | Biblioteca | Referate | Games | Horoscop | Muzica | Versuri | Limbi straine | DEX

Modele CV | Wallpaper | Download gratuit | JOB & CARIERA | Harti | Bancuri si perle | Jocuri Barbie

Iluzii optice | Romana | Geografie | Chimie | Biologie | Engleza | Psihologie | Economie | Istorie | Chat

 

Joburi Studenti JOB-Studenti.ro

Oportunitati si locuri de munca pentru studenti si tineri profesionisti - afla cele mai noi oferte de job!

Online StudentOnlineStudent.ro

Viata in campus: stiri, burse, cazari, cluburi, baluri ale bobocilor - afla totul despre viata in studentie!

Cariere si modele CVStudentCV.ro

Dezvoltare personala pentru tineri - investeste in tine si invata ponturi pentru succesul tau in cariera!

 

 > Contribuie la proiect - Trimite un articol scris de tine

Gazduit de eXtrem computers | Project Manager: Bogdan Gavrila (C)  

 

Toate Drepturile Rezervate - ScoalaOnline Romania